Пятница, 03.05.2024, 15:51
Приветствую Вас Гость | RSS

Мой сайт

Меню сайта
Календарь
«  Сентябрь 2016  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930

Блог

Главная » 2016 » Сентябрь » 27 » Программа для пришкольного лагеря по изучению татарской культуры
07:46
Программа для пришкольного лагеря по изучению татарской культуры

                            Муниципальное образовательное учреждение

Бершетская средняя общеобразовательная школа

 

 

Утверждено

на методическом совете

«19» сентября  2015г.

Директор

_______ 

 

 

 

 

Дополнительная образовательная программа кружка по изучению татарского языка и  культуры

 

«Наследие»

 

возрастной состав учащихся 7-16 лет

продолжительность образовательного процесса – 3 года

 

 

 

                                                                  Составитель:

педагог дополнительного образования

Саматова Ландыш Габдулфартовна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c. Бершеть- 2015 год

 

 

 

 

Информационная карта образовательной программы

 

Педагог дополнительного образования, учитель истории Саматова Ландыш Габдулфартовна

Квалификационная категория: первая

1. Направление деятельности

Художественно- эстетическое

2. Форма и название творческого объединения

Кружок «Шурале»

3. Название образовательной программы

Программа кружка  по изучению татарского языка и  культуры «Наследие»

4. Вид программы

Модифицированная

5. Образовательная область

этнокультурология

6.Продолжительность образовательного процесса

3 года

7. Возраст обучающихся

7-16 лет

8. Форма организации образовательного процесса

Беседы, выступления, поисково-исследовательская работа, защита проектов, экскурсии, оформление музейного уголка, интервьюирование

9. Форма организации содержания и педагогической деятельности

Линейная

10. Достижения обучающихся

2012-Участие в межпоселенческом фестивале «Мелодии родного края»

2013-Участие в Губернаторском автотуре «Толерантность- культура мира» в рамках Международного проекта «Дети мира»

2013, 2014- районный фестиваль «Хранители традиций (2, 3 места)

2014-Краевой Фестиваль «Выше радуги» (3 место)

 

 

 

 

 

Давайте детям больше и больше созерцания
общего поколения человеческого, мирового,
но преимущественно, старайтесь знакомить их с
этим и через родные и национальные явления.
В.Г. Белинский

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

В новом ФЗ «Об образовании» говорится, что воспитание - деятельность, направленная на развитие личности, создание условий для самоопределения и социализации обучающегося на основе социокультурных, духовно-нравственных ценностей и принятых в обществе правил и норм поведения в интересах человека, семьи, общества и государства (Ст.2, п.2 ФЗ «Об образовании в РФ»).

Одна из целей изучения предмета «История»  по ФГОС звучит так: «…воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину, прошлое и настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства ответственности и долга перед Родиной».

Поэтому перед нами, педагогами и родителями, в целом перед обществом стоит задача  создания условий нашим детям для духовно - нравственного развития, с учетом их интересов, возможностей, желаний и  потребностей. 

Актуальность и новизна

Не секрет, что сегодняшние пермские татары настолько обрусели, что в семьях разговаривают только на русском языке; детей записывают к репетитору по иностранным языкам. С одной стороны родителей можно понять, возможно, они хотят помочь детям в изучении русского языка, английского, немецкого. При этом родители забывают о том, что каждый человек, в первую очередь, обязан знать свои корни и свой родной язык. В конечном счете, дети вырастают людьми без роду, без племени и без языка. Но ведь знание родного языка еще никогда не мешало изучению иностранных языков?!. Дети должны осознавать, что главный нравственный критерий - быть Человеком. Быть Человеком, знающим свою культуру, язык, традиции, историю своего народа.

 Татарский язык входит в тюркскую языковую группу: зная этот язык, дети легко смогут найти общий язык с представителями азербайджанской, узбекской, башкирской, турецкой и др. культур. Они будут ощущать себя неотъемлемой частью   мирового сообщества; будут более толерантны, терпимы. Я считаю, что каждый человек любой национальности обязан знать свой язык, свою историю, материальную и духовную культуру, обычаи и праздники, национальные блюда и костюмы, фольклор и быт, выдающихся писателей и поэтов своего народа, уметь писать и читать на родном языке. Я думаю, если каждый педагог внесет хоть маленькую частичку души и доброты, нам удастся вырастить не одно поколение детей, знающих свою историю и культуру.

Педагогическая целесообразность. Данная образовательная программа   разработана с учетом  и в соответствии с достижениями мировой культуры, российских традиций, культурно-национальных особенностей региона; целей и задач образовательного учреждения, современных образовательных технологий дополнительного образования детей, с учетом требований к программам и методическим разработкам, с целью воспитания у школьников бережного отношения к родному языку, природе и земле, уважения к традициям своего народа, его истории, быту, материальной и духовной культуре, воспитанию национального самосознания. Программа предполагает использование таких средств, как: поисково-исследовательская работа, оформление музейного уголка, интервьюирование, изучение народного танца, стихов, инсценировка, защита проектов. Несомненно, это приведет к ряду изменений в детях: они будут знать свой родной язык, приобщаться к родной и мировой культуре, станут более раскрепощенными, ответственными, научатся держать себя на сцене. Коллектив станет более дружным и сплоченным, появятся лидеры.

Цель:

Создать условия для национальной самоидентификации, самоопределения, духовно-нравственного развития толерантной личности через изучение родного татарского языка, культуры и традиций татарского народа как части мировой культуры

Задачи:

-научить читать, считать, понимать и говорить на татарском языке;

-научить правильно воспринимать речь на татарском языке (аудирование);

-активизировать к творческой коллективной деятельности через отчетные концерты, проекты «Вот моя деревня, вот мой дом родной», «Чайхана», «Жилище татар», «Моя малая Родина»;

-выпустить кулинарную книгу «Рецепты традиционных блюд наших бабушек» (в результате поисково- исследовательской работы);

-познакомить с произведениями выдающихся татарских поэтов и писателей;

- освоить навыки грамотного письма и счета на татарском языке;

-участвовать в творческих мероприятиях районного и краевого уровня;

- оформить музейный уголок

Отличительные особенности данной образовательной программы от уже существующих в этой области заключаются в том, что она, во-первых, разновозрастная, так как рассчитана на учащихся 7-15 лет. Дети могут развивать свои коммуникативные способности при общении. Старшие дети будут помогать младшим при возникших трудностях, шефствовать над ними. Во- вторых, курс охватывает сразу три раздела, в которых все грани татарской культуры и позволяет сформировать у ребенка общее представление о культуре татарского народа. В-третьих, курс составлен с учетом особенностей русскоязычных детей, не знающих татарский язык, воспитывающихся в русской среде. Содержание курса объединено в 3 раздела, каждый из которых реализует отдельную задачу:

I раздел- «Родной язык- мое богатство» (35 часов, первый год обучения)

II раздел- «Волшебная сцена» (35 часов, второй год обучения)

III раздел- «Татарский фольклор» (35 часов, третий год обучения)     

Первый период является вводным и направлен на первичное знакомство с татарским языком, особенностями языка.  Второй — на закрепление знания языка через сцену.  Третий посвящен татарскому фольклору, так как изучение традиций, обычаев требует более основательного, глубокого знания языка. Все образовательные разделы предусматривают не только усвоение теоретических знаний, но и формирование деятельностно- практического опыта. Практические задания способствуют развитию у детей творческих способностей, умения создавать авторские модели (книга рецептов народных блюд, макет жилища, фотоколлаж, инсценировка, исследовательская работа и т.д.). Прохождение каждой новой теоретической темы предполага­ет постоянное повторение пройденных тем, обращение к кото­рым диктует практика. Такие методические приемы, как «забегание вперед», «возвращение к пройденному» придают объемность «линейному», последовательному освоению материала в данной программе.

Формы занятий: Занятия по данной программе состоят из теоретической и практической частей, причем большее количество времени за­нимает практическая часть.  

Режим занятий:

Число часов в неделю: 1 академический час (за три года обучения -105 академических часов) Количество детей в группе: 10-15 человек. (В процессе обучения, при необходимости, можно разбить на подгруппы)

Ожидаемые результаты:

Воспитанник будет знать:

1-й год обучения: алфавит, уметь считать, читать без посторонней помощи;

2-й год обучения: историю сцены, театры города, края, страны, изготавливать реквизиты, выступать на сцене и т. д.

3-й год обучения: знать татарский танец, знать жанры татарского фольклора, знать особенности, быта, национального костюма.

Ожидаемые результаты за весь курс обучения и образования

1.Личностные:

-понимание особой роли России в мировой истории, воспитание чувства гордости за национальные свершения, открытия, победы;

- сформированность уважительного отношения к России, родному краю, своей семье, истории, культуре, природе нашей страны, ее современной жизни;

- развитие навыков устанавливать и выявлять причинно-следственные связи в окружающем мире;

- готовность к нравственному самосовершенствованию, духовному саморазвитию;

- знакомство с основными нормами светской и религиозной морали, понимание их значения в выстраивании конструктивных отношений в семье и обществе;

-понимание значения нравственности, веры и религии в жизни человека и общества;

- становление внутренней установки личности поступать согласно своей совести; воспитание нравственности, основанной на свободе совести и вероисповедания, духовных традициях народов России;

- осознание ценности человеческой жизни.

2.Предметные:

-уметь считать, читать, правильно произносить слова на татарском языке;

- уметь самостоятельно прочитать предложенное стихотворение;

- рационально использовать татарские слова при монологической, диалогической речи;

- исполнить песню на татарском языке;

- знать историю, традиции, обычаи и обряды татарского народа;

  3.Метапредметные:

-освоение способов решения проблем творческого и поискового характера;

-корректировать свои действия в соответствии с изменяющейся ситуацией;

-умение оценивать правильность выполнения учебной задачи, собственные возможности ее решения;

-смысловое чтение;

-умение организовывать учебное и творческое сотрудничество и совместную деятельность со взрослыми и сверстниками;

-работать индивидуально и в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учета интересов;

-владение устной и письменной речью;

- умение рефлексировать

Используются разнообразные формы работы: индивидуальная, совместная, работа в парах, в группах, встречи с интересными людьми, интервьюирование, проекты, экскурсии, участие в конкурсах, исследовательские работы и т.д. В группу принимаются все желающие.

Способы проверки результатов освоения программы: 1-й год обучения-защита проектов «Вот моя деревня, вот мой дом родной» и «Моя малая Родина», 2-й год обучения- Отчетный концерт для родителей и жителей села, 3-й год обучения- защита творческой работы (для девочек- проект «Чайхана», для мальчиков- «Татарская деревня», по желанию детей, возможны и такие виды защиты как исследовательская работа, презентация, проект, фотоколлаж, результаты интервьюирования и т. д.), итоговый тест (см. приложение)

Для успешной реализации программы необходимы: Азбука на татарском языке (Элифба), тексты песен, произведения выдающихся писателей татарского народа, компьютер, проектор, диски и т.д.

Содержание курса

1.Родной язык- мое богатство. (первый год обучения, 35 часов) 1.Вводное занятие. Для чего нужен человеку язык? 2.История татарского языка. 3.Алфавит. Особенности алфавита. Гласные. Согласные. Счет. Закрепление знаний. «Вот моя деревня, вот мой дом родной» Когда я вырасту… (Составление диалогов) 4.Проект «Вот моя деревня, вот мой дом родной» 5.Поэзия Г. Тукая. Биография и творчество. «Су анасы» (Водяная), «Акбай» (Щенок), стихотворение «Когда это бывает?», «Шурале», «Родной язык». Я и моя семья (Составление диалогов) 6.Народное творчество. Песенная плясовая «Кария-закария». Пословицы и поговорки о труде. Загадки о явлениях природы. Пословицы и поговорки о труде. Пословицы и поговорки о родной земле (перевод и чтение) 7.Творчество А. Алиша. Биография. Сказка «Болтливая утка» 8.Встреча с интересными людьми 9.Проект «Моя малая Родина»10. Итоговое занятие

II. Волшебная сцена (второй год обучения, 35 часов)

Вводное занятие. История сцены. Грим актера. Театры края и России. История татарского театра. Инсценировка сказки Г. Тукая «Шурале» (Ко Дню рождения великого татарского поэта Г. Тукая) Инсценировка сказки А. Алиша «Болтливая утка» Инсценировка народной сказки: «Три дочери». Удивительная сила танца. Знакомство с татарскими танцами. Разучивание движений. «Эпипэ» (песенная плясовая). «Навеки в памяти людской» (Проведение тематического вечера, посвященный Герою Советского союза, поэту М. Джалилю.) Инсценирование народной сказки: «Мудрый ишак». Отчетный концерт для родителей и жителей села. Итоговое занятие

III. Татарский фольклор (третий год обучения, 35 часов)

1.Жанры татарского фольклора:

-героический эпос (дастаны, баиты, исторические песни)

-сказки и народные шутки (экиятлэр, мэзэклэр)

-легенды и предания (легендалар, риваятльлэр, хикэялэр)

-загадки (табышмаклар)

-пословицы и поговорки (мэкаль, эйтемнэр)

-песни: короткие, сюжетные, обрядовые и игровые, плясовые

-календарно-обрядовая поэзия: Нардуган жырлары, Навруз жырлары. Грачиный праздник Сабантуй. Свадебное песнопение:

1) Туй жырлары (свадебные песни).

2) Сыктаулар (причитания)

3) Танкучатлар - прощальные песни невесты под свадебное утро

4) Шамчыраклар - песни дружины при проводах жениха в дом невесты

5) Яр-ярлар (оды)

6) Бирнэ жырлары - песни, исполняемые при обмене подарками между свахами в доме жениха в день свадьбы.

7) Арбаулар: килен арбау (наставление-нравоучение, обращенное к молодухе), кияу арбау (наставление-нравоучение, направленное к жениху),  яшьлэрне арбау (наставление молодых)

8) Типсэлэр - песни дружины при переезде невесты в дом жениха. 9) Эйтешлэр - речитативно-песенное соревнование между близкими и друзьями жениха и невесты.

10) Бит ачулар - песни-советы невесте при представлении ее родственникам жениха

11) Кияу ябулар-песни-наставления жениху в брачную ночь.

12) Баталар - назидания матери жениха, с которыми она обращается к своей невестке после заключения никах (брака) при первой встрече, самаклар (присловья сватовства), хурлаулар (корильные), мактаулар (величальные) и др.

 2.Татарский национальный костюм. Мужской костюм: тюбетейка, камзол, обувь. Женский костюм: калфак, платья, ичиги. Мастер- класс «Покажи мне свою тюбетейку, и я скажу…» (Изготовление тюбетейки из бумаги)

3.Национальные блюда: чак-чак, кыстыбый, вак бэлеш, бэлеш

Проект «Чайхана» (для девочек)

4.Татарский народный быт. Жилище татар. Работа над проектом «Татарская деревня» (изготовление макета жилища, мечети, медресе (школа при мечети) из бумаги, пластилина, дерева и т. д.), (для мальчиков)

Предметы быта (поисковая работа, изучение и накопление материала)

5. «Ожившая старина»

(оформление музейного уголка «Быт татарского народа» по результатам поисково- исследовательской работы)

                           Тематическое планирование (первый год обучения)

№п. п

Наименование разделов и тем

 кол-во учебных часов

Дата

1

I.Родной язык- мое богатство

1.Вводное занятие. Для чего нужен человеку язык?

1

 

2

2.История татарского языка

1

 

3

3.Алфавит.

Здравствуй, я татарский Алфавит (Знакомство с татарским алфавитом)

6

1

 

4-8

Особенности алфавита.

Гласные.

Согласные.

Счет.

5

 

9

Правильное произношение букв и слов, чтение небольших текстов. Закрепление знаний.

1

 

10-15

4. «Вот моя деревня, вот мой дом родной»

1.Я и моя семья (Составление диалогов)

2.Когда я вырасту… (Составление диалогов)

3.Проект «Вот моя деревня, вот мой дом родной»

6

 

16-21

5. Поэзия Г. Тукая. Биография и творчество.

- «Су анасы» (Водяная)

- «Акбай» (Щенок))

- Стихотворение «Когда это бывает?»

- «Шурале»

- «Родной язык»

6

 

22-27

6.Народное творчество

- песенная плясовая «Кария-закария»

-Пословицы и поговорки о труде (перевод и чтение)

-Загадки о явлениях природы (перевод и чтение)

-Пословицы и поговорки о труде (перевод и чтение)

-Пословицы и поговорки о родной земле (перевод и чтение)

6

 

28-29

7.Творчество А. Алиша

- Сказка «Болтливая утка»

 

2

 

31-32

8.Встреча с интересными людьми

2

 

33-34

9.Проект «Моя малая Родина»

2

 

35

10.Итоговое занятие. (возможно награждение самых активных, способных и т.д.)

1

 

 

итого

35 часов

 

 

II. Волшебная сцена (второй год обучения)

 

 

1

Вводное занятие. История сцены

1

 

2-3

Грим актера (практическое занятие)

2

 

4-5

Театры края и России. Виртуальная экскурсия.

2

 

6-7

История татарского театра.

2

 

8-11

Инсценировка сказки Г. Тукая «Шурале» (Ко Дню рождения великого татарского поэта Г. Тукая)

4

 

12-15

Инсценировка сказки А. Алиша «Болтливая утка»

4

 

16-19

Инсценировка народной сказки: «Три дочери».

4

 

20-21

Удивительная сила танца

Знакомство с татарскими танцами. Разучивание движений.

2

 

22-23

«Эпипэ» (песенная плясовая)

2

 

24-25

«Навеки в памяти людской» (Проведение тематического вечера, посвященный Герою Советского союза, поэту М. Джалилю.)

2

 

26-29

Инсценирование народной сказки: «Мудрый ишак».

4

 

30-33

Резерв.

Участие в мероприятиях

4

 

34

Отчетный концерт для родителей и жителей села

1

 

35

Итоговое занятие (Награждение самых активных, творческих учащихся.)

1

 

 

итого

35 часов

 

 

III. Татарский фольклор (третий год обучения)

 

 

1-15

1.Жанры татарского фольклора:

-героический эпос (дастаны, баиты, исторические песни)

-сказки и народные шутки,(экиятлэр, мэзэклэр)

-легенды и предания (легендалар, риваятльлэр, хикэялэр) 

-загадки (табышмаклар)

-пословицы и поговорки (мэкаль, эйтемнэр)

-песни: короткие, сюжетные, обрядовые и игровые, плясовые

-календарно-обрядовую поэзия:

Нардуган жырлары.

Навруз жырлары

Грачиный праздник

Сабантуй

-Свадебное песнопение

1) Туй жырлары (свадебные песни).

2) Сыктаулар (причитания)

3) Танкучатлар - прощальные песни невесты под свадебное утро

4) Шамчыраклар - песни дружины при проводах жениха в дом невесты

5) Яр-ярлар (оды)

6) Бирнэ жырлары - песни, исполняемые при обмене подарками между свахами в доме жениха в день свадьбы.

7) Арбаулар: килен арбау (наставление-нравоучение, обращенное к молодухе), кияу арбау (наставление-нравоучение, направленное к жениху),  яшьлэрне арбау (наставление молодых)

8) Типсэлэр - песни дружины при переезде невесты в дом жениха. 9) Эйтешлэр - речитативно-песенное соревнование между близкими и друзьями жениха и невесты.

10) Бит ачулар - песни-советы невесте при представлении ее родственникам жениха

11) Кияу ябулар-песни-наставления жениху в брачную ночь.

12) Баталар - назидания матери жениха, с которыми она обращается к своей невестке после заключения никах (брака) при первой встрече, самаклар (присловья сватовства), хурлаулар (корильные), мактаулар (величальные) и др.

 

 

15

 

16-21

2.Татарский национальный костюм

 Мужской костюм:

-тюбетейка

-камзол

-обувь

Женский костюм:

-калфак

-платья

-ичиги

Мастер- класс «Покажи мне свою тюбетейку, и я скажу…» (Изготовление тюбетейки из бумаги)

6

 

22-26

3.Национальные блюда

1.Чак-чак

2.Кыстыбый

3.Вак бэлеш

4.Бэлеш

Проект «Чайхана» (для девочек)

5

 

27-31

4.Татарский народный быт

Жилище татар

Работа над проектом «Татарская деревня» (мальчики изготавливают макет жилища, мечети, медресе(школа при мечети) из бумаги, пластилина, дерева и т. д.), (для мальчиков)

Предметы быта (поисковая работа, изучение и накопление материала)

5

 

32-34

5«Ожившая старина»

(оформление музейного уголка «Быт татарского народа» по результатам поисково- исследовательской работы)

3

 

35

Итоговый тест.

1

 

 

Итого 35 часов

35 часов

 

 

Итого (за три года обучения)

105 часов

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                                                  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Просмотров: 1088 | Добавил: История | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 7
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0